- Entry for March 01, 2009
- Năm ngoái, song song với việc chuẩn bi bài triễn lãm tốt nghiệp, tôi bắt đầu mon men với một project mới: paper boat project hay An Nguyễn's story series ( câu chuyện của Nguyễn An ).
Project này để câp tới vấn đề thuyền nhân. Một đề tài tôi không hề có kinh nghiêm nhưng rất muốn khai thác. Tôi đã có dip làm về đềi tài này vào năm 2006 trong cái solo show ở Berkeley, và dư đinh làm một cái installation lớn, xử dung nhang và vải mùng để vinh danh thuyền nhân. Đùng một cái, cuôc biểu tình 2008 chống báo Người Việt làm moi thứ thay đổi.
Tôi bỏ giữa chừng cái installation Boat để làm một cái instalation khác, như thể trưc tiếp đối thoai với vu biểu tình, Red and Yellow Link ( lai có người càu nhàu tiếp này: lai cứ đỏ đỏ vàng vàng). Một măt, chuyển để tài thuyền nhân sang một hướng khác. Tôi không vô tư viện hay online tìm tài liêu vể thuyền nhân nữa mà chủ đông phỏng vấn thuyền nhân Việt Nam.- Rất là may mắn, tôi đươc một người quen trên blog giúp. Không phải ai cũng có thời gian và sức lực để kể lai câu chuyện thuyền nhân của mình. Tôi đã hỏi nhiều người.Nhưng người ta đều từ chối. Vì không có thời gian, vì không muốn nhắc lai hay vì chuyện gì gì đó.
Toi tình cờ đoc đươc câu chuyện của anh trên blog. Và xin phép anh cho tôi dùng câu chuyện của anh " chép" vào tranh của tôi.
Tôi chép từng lời , từng chữ vô những cái tranh mà toi lấy mẫu từ những chiếc thuyền tôi gấp bằng giấy báo. Sau này, tôi văn chương nói lai là tôi gấp chữ làm thuyền.
phát thảo đầu tiên nè.
Báo Sài Gòn Giải Phóng ban tôi gủi qua.
Một ngày, tôi bỏ ra 4-5 tiếng, vẽ ký hoa thôi. Ông surpervisor nói. Vẽ lớn ra. Ngồi ký ký hoa hoa hoài . Làm thât lớn ra xem .
mưc Tàu.
Cái này vẽ ngoài trời. Bữa đó gió Davis thổi bung chiếc thuyền giấy. Nên bức ký hoa thành ra như vậy nè.
Land off Sea. pencil on paper. 5 feet by 7 feet. 2008
Cái tranh phóng lớn đầu tiên. Tôi chép nôi dung lai trên blog của anh An . Tôi hy vong làm lớn hơn. Tôi email với anh là tôi muốn làm lớn để khoãng 12 người có thể đứng vừa khít trong cái thuyền vẽ. Vì chiếc thuyền chở anh đi lúc đó có 12 người. Nhưng rốt cuôc, chiếc thuyền lai mang hình dáng một chiêc nôi. Của tôi. Chỉ mình tôi lot thỏm vô thôi . cái tên Land off Sea không phải tôi đăt, mà người khác nghe câu chuyện trên tranh rồi đăt giùm.
Land Sickness, ink on paper, 5 feet by 7 feet, 2008.
Sau bức thứ nhất. Tôi bắt đầu phỏng vấn anh An. Và làm tiếp bức này. Land Sickness. Câu chuyên xoay quanh việc anh tới đươc Hồng Kông, sau bốn ngày chòng chành ngoài biển, lúc lên dươc đất bằng, những người trên thuyền liêu xiêu đi như say ruou. Người ta bi xay sóng, còn người vượt biên lúc lên đươc bờ thì say đất.
Soul Catcher, pencil on archival paper, 5 feet by 4 1/2 feet, 2008, for Yelling Clinic
Tôi làm lai cái tranh này, nhưng với câu chuyên khác. Không hiểu sao tôi thích cái bố cuc nàynhất. Chắc giống hình cái nôi của me chăng? Soul Catcher. Tôi không biết dich ra tiếng Viêt ra sao . Nhưng những cái email anh gỡi cho tôi lúc này đều xoay quanh một chuyện. Người vươt biên luôn tìm cách thoát ra khỏi Việt Nam. Nhưng lúc ra đươc rồi. Ngày đêm mơ có ngày trở lai.
Có phải quê hương Việt đã bắt mất linh hồn của ho rồi hay sao ? Xác đi, nhưng hồn ở lai .
From Prison, To prison and Jail, pencil on archival paper, 4 feet by 6 feet, 2008
Bức này kể chuyện anh ở trai ti nan Hồng Kông. Nói là trại, nhưng cũng chỉ là một nhà tù khác thôi. Rồi người vươt biên Nam Bắc trong trai đánh nhau ( một lần nũa) thì cảnh sát Hồng K ông bắt tiếp vô tù ( một lần nữa).
Mr Tân and oil suppy, pencil on paper, 4 feet by 6 feet, 2008
Câu chuyên qua lai xoay quanh việc tich trữ dầu cho việc vươt biên. Có những người tổ chức vươt biên chuyên nghiêp. Làm giàu bằng việc tổ chức vươt biên như ông Tân đây. Ông không cần vươt biên. Ông ở lai Việt Nam Sống phè.
To Be Out, acrylic on canvas, 24 in by 30 in.
Lần đầu tiên tôi xử dung màu và canvas. Không thích lắm. Cái project này không có duyên với màu sắc? Hay tai tôi chỉ có duyên với màu vàng và đỏ? .To be out. Anh kể chuyện cả gia đình anh tìm đủ moi cách toát ra khỏi Việt Nam. Anh đi ba lần. Hai lần bi bắt , ngồi tù ở Cát Lái và Cà Mau.
Food and flesh, ink and gesso on old canvas , 30 in by 30 in.
Lần đầu tiên tôi xử dung canvas cũ, gesso ( môt loai giống như vôi tường , hoa sĩ hay quét lên vải trước khi vẽ màu lên) và mưc Tàu . Gesso goi nhớ tới bức tường quét vôi ngày xưa ỏ Cao Thắng mà tôi dùng như giấy vẽ đẻ quệt biết bao nhiêu thứ lên đó. Viết chì, mưc, thâm chí giết con mũi cũng dí lên tường. Thứ mưc tàu thấm lên gesso, từ từ loang loang ra một chút. Rồi thấm đen lai.
Food and Flesh đá đông tới một kinh nghiêm mà ít thuyền nhân nào muốn nói tới. Cannibalism.
Lúc này, chúng tôi phải dừng cuôc phỏng vấn một thời gian vì vấn đề này căng thẳng. Tôi mất ngủ liên tuc. cuoi cung roi cung xong.
Six, ink and gesso on canva, 30 in by 40 in, 2009
Anh luôn luôn nhớ là gia đình của rất may mắn. Cả gia đình hơn mười mấy người, đi vướt biên sáu lần và bây giờ quây quần hết cả nhà. Sáu lần!
Comming Back, ink and gesso on canvas, 30 by 40 in, 2009.
Câu chuyện trở về. Những người vươt biên, hay đi chính thức hay đi đâu cũng vậy. Về nhà , ừa, về nhà. lần đầu tiên về nhà sau 20 năm. Có gì hơn là khóc !
Comming Back và Six sẽ di triễn lãm New York vào mùa hè này.
Project này tới bữa nay là gần đúng 1 năm.
Hy vong tôi sẽ có dip nghe anh kể tiếp chuyên anh di vuot biên bi bắt ở Cát Lai và Cà Mau. Và chuyện anh đi thăm nuôi ba của anh ở trai cải tao 12 năm .
Showing posts with label Paper Boat Project. Show all posts
Showing posts with label Paper Boat Project. Show all posts
5/18/09
Paper Boat Project , 2008-09
Subscribe to:
Posts (Atom)