2/2/17

Tibetan Book of The Death: bài mở đầu

Người nào không có tin có kiếp luân hồi luật nhân quả và đạo Phật thì xin đừng nên đọc tiếp nha. Mất thời gian nha. Người nào chính chị chính em kỵ hai chữ giải phóng thì cũng đừng nên đọc. Đọc mà lồng lộn lên thì cũng không nên nha. Ha.

Dịch thoáng theo từ ngữ Việt nam trong mạng từ trang của một vài chùa và một tác giả tên là Nguyên Phong là Tử Thư Tây Tạng.
Dịch thoáng từ tiếng Phạn là Tibetan Book of the Dead thiệt cũng không đúng nhưng người ta cứ dùng tựa này cho tiện. Chứ thiệt ra từ chữ Phạn là Bardo Thodol. Bardo là cõi giữa hai giai đoạn In Between là cõi tạm ( sống và chết, thức và mơ, nữa mê nữa tỉnh, vừa mới tắt thở, linh hồn lìa khỏi xác, trước khi đầu thai ). Thodol là đi ngang qua. Dịch ra cho thiệt đúng thì là The Great Book of Natural Liberation Through Understanding in the Between ( theo ông Robert Thurman, một trong những dịch giả dich cuốn sách này qua tiếng Anh). Tiếng việt nôm na là Cẩm nan hướng dẫn  dành cho người chết, (và cả người sống) cách tự giải phóng và siêu thoát lên cõi niết bàn sau khi chết một cách tự nhiên bằng cách nghe ( đọc kinh) và hiểu được cách vượt qua thời điểm giao thừa từ khi vừa tắt thở cho hết 49 ngày . Người chết có thể giải thoát được hay không hay phải đào thai lại là tùy thuộc vào trình độ ý thức tâm linh ( dịch từ chữ consciousness) của người chết trong thời điểm này. Sách hướng dẩn từng ngày một nha.


Thường sau khi mình nghe có ai mới chết dân gian hay nói câu này với người thân. Cầu mong cho người đó ra đi thanh thản và được lên cõi Phật cõi niết bàn hay về với Chúa..... tùy theo người đó có theo đạo hay không.
Mình đọc cuốn sách này gòi mới thấy. Không dễ chi mà làm được như vậy. Tùy theo luật nhân quả người chết sau 49 ngày đầu thai lại có được làm người hay xuống thẳng địa ngục hay không là một chuyện.

Chuyện giải thoát mà lên cõi niết bàn là một chuyện khác. Cuốn sách này hướng dẫn cách thức từng li từng tí cho người mới chết một cơ hội giải thoát lên thẳng cõi niết bàn ( hoặc cái gì tương tự) mà không phải quay trở lại đào thai  trở lại cõi trần gian lầm than lần nữa.  Ha. Nghe rất là mê ly hay mê  tín dị đoan. Nhể. Vậy mà không phải vậy nha.

Vì nếu chỉ sơ sơ vậy thì tầm thường hàm hố quá. Không lẽ chi mà Bardo Thodol có từ thế kỷ thứ 8 và là một cuốn sách quan trong nhất của người Tây Tạng. Sang thế kỷ 20 một ngươi giáo sư Mỹ mới phát hiện ra và giới thiệu cuốn sách này ra thế giới bên ngoài. Đã có rất nhiều bản dịch sang nhiều thứ tiếng.  Cuốn sách này không có dễ hiểu chút nào. Nhưng khi đã hiểu rồi thì. Giống như đươc mở hết hai con mắt mà nhìn vào tận trong tâm hồn tâm linh và thức tỉnh bản thân mình.

Cõi niết bàn chính là cõi tâm linh được gột sạch sáng trong của chính bản thân mỗi người. Được cuốn sách miêu tả như một thứ sáng sáng tinh khiết nhất chói lòa nhất mà mình không tập tành cẩn thẩn không hiểu biết tinh tường thì khi thấy sẽ sợ hãi tránh né mà rơi lại cái vòng luẫn quẩn của kiếp luân hồi.  Nếu ngộ ra thứ ánh sáng đó, con người ta sẻ được giải phóng và có thể tìm được cõi niết bàn trong lúc còn sống giống như Phật Tổ. Còn không thì cái khoảng khắc mới chết cũng là lúc quan trong nhất để được giải phóng.  Tất nhiên là. Nếu biết cách. bởi ta nói thờ Phật trong tâm là thiệt là đúng nha.
Đã ngộ được thế rồi thì tự nhiên trong lòng. Sẽ.
Bớt sợ bớt lo tâm hồn thanh thản và cỡi mở ra rất nhiều nha. Nên mình nghĩ không biết có giúp ích cho mình sau khi mình tắt thở không nhưng nó đã giúp cho mình ngay lúc này nhiều lắm rồi. Thì chắc là sau khi mình vừa tắt thở nó sẽ là cuốn cẩm nan hướng dẫn cho mình đi đúng đường.
Lưu ý. Cái này không phải kinh Đia Tạng hay sám hối nha.

Chuyện phát hiện ra cuốn sách này là một sự chuyển biến rất quan trọng trong thời gian gần đây. Nên. Mình. Có bổn phẩn phải ghi ra cho nhớ.

Có rất nhiều tài liệu trên mạng. Theo kinh nghiệm của mình á. Phải chi mình đọc được tiếng Phạn. Nhể. Giờ phải qua bản tiếng anh gòi ngồi gõ lòng vòng bằng tiếng Việt. Không ưng lắm. Nhưng giờ mần vậy trước đi. Nhể. Đã ngu mà còn làm chảnh. Nhể.

Mới lớ mớ như mình mà nhào vô đọc liền cuốn sách mà là như đám rừng á. Giống y chang người bình thường mà coi tranh trừu tượng vậy á.
Nên phải từ từ đi đường vòng thôi nha.
Mới đầu coi Wikipedia đại khái trước coi film tài liệu trong You tube có hình ảnh minh họa rồi coi vòng vòng ý kiến của người khác cho hiểu cái đã. Film trong You Tube dịch sang tiếng việt là Tử Thư Tây Tạng. Nghe ớn ớn nhưng đã là một cố gắng lớn. Có cái là người đọc giọng kiểu y chang như trong film bộ Hồng Kông. Hahha mới nghe cái là mình dôi ra vì mắc cười quá. Nên tạm thời giờ coi hai bộ film về cuốn sách này bằng tiếng anh vậy.

Mình có đọc sơ qua vài bản dịch. Rồi phải lựa cái nào tiếng anh dể hiểu mới đọc được nha. Cuối cùng lựa được phiên bản của ông giáo sư Robert Thurman. ở đây nè .
Bản này dài quá mạng. Nhưng mà là bản dể hiểu nhất mà mình có thể coi được. Vì ổng dành 1/2 cuốn sách giải thích căn bản và tung tích của cuốn sách. Rồi 1/2 cuốn mới bắt đầu dịch. Mà lúc ổng dịch ổng cũng nương nương từ từ cho người ta hiểu. Bỏ công bỏ thời gian ra giải thich là tự sao ổng dich như vậy. Rất là chu đáo. Hén. Đọc thấy thương lắm. Bản này từ 1997. Giờ có bản mới 2005 mà mình chưa có rớ nên chưa dám nói chi.

Rồi xong đọc hiểu rồi thì nên đọc bản  đọc nghe audio book trong youtube của tài tử Richard Gere. Nghe nhiều lần nha. Vụ nghe quan trọng vì người Tây Tạng tin là sau khi mình chết mình có thể nghe người sống đọc bản hướng dẫn này cho mình trong 49 ngày. Nên mới có chuyện người tụng kinh lầm rầm trong khoảng thời gian này , giống GPS hướng dẫn chỉ đường cho mình đi vậy á. Ông tài tử này theo đạo Phật Tây tạng lâu năm nên giọng đọc hay lắm.

 Về lâu về dài.  Mình muốn dịch sang tiếng Việt nha. Theo kiểu của mình. Để dành đó. Tự mìng nghỉ nếu ai đọc kinh lầm rầm cho mình sau khi mình tắt thở mình muốn được nghe giọng của người Việt qua tiếng Việt nam thì mình nghỉ mình sẽ tỉnh táo tìm đường đi nhanh hơn. Nhể. Mà không được thì tiếng anh cũng chơi luôn vậy. Đã tới đây rồi thì không nên chảnh. Nhể.

Tại sao mình đọc cuốn sách này.

1. Như đã nói. Cuốn sách là cẩm nang cho người sống và người chết hướng về tâm linh và thức tỉnh linh hồn. Ai hay bị stress mà phải ngồi thiền liên tục như mình mà khó tập trung. Nên đọc. Tập trung tư tưởng là một chuyện khó làm thời nay khi mình có internet TV iphone trong tay hầm bà lằng mọi thứ. Đầu óc con người ta bị chi phối nhiều thứ quá. Thiền tập trung tư tưởng hướng về tâm linh là cách duy nhất để siêu thoát trong cõi sống và trong cõi chết. Nếu mình hiểu được ý nghĩa chuyển tải của cuốn sách này mỉnh sẽ biết cách thực hành tận dụng trong cuộc sống. Ngay bây giờ. Chứ không phải đợi tới lúc chết. Bất cứ ai cũng có thể sự dụng cuốn sách này làm cẩm nang hết nha. Ngay tức thì.

2. Có người tin chết là hết. Có người kêu chết xong đầu thai. Có người băn khoăn. Chết xong thì mình đi đâu. Người Tây Tạng giải thích. Chết là xong một giai đoạn và chuyển sang một giai đoạn mới. Con người ta sinh ra có nguồn có gốc thì chết đi cũng sẽ đi về một chốn khác chứ không có mất đi. Khoa học chứng minh vật chất không mất đi chỉ thay đổi từ cái này thành cái khác. Einstein nhà vật lý thiên tài cũng nói năng lương không mất đi chỉ di chuyễn từ chổ này sang chổ khác ( đại khái vậy á. Hahha hồi xưa học Lý ngu chít mịa mà giờ dẫn chứng mới ghê). Thì khi mình chết đi cũng có khả năng là " không hết" mà là sẽ thành một cái gì khác. Vụ này ai ưa nên nghiên cứu thêm về những kinh nghiệm chết đi sống lại Near Death Experience NDE. Những người chết đi rồi sống lại hầu hết không ai nói là minh đi tới một nơi không có chi mà luôn luôn kể lại là thấy một vùng ánh sáng và thấy cái này thấy cái kia nha.  Cuốn sách này tích tụ hàng mấy thế kỷ những kinh nghiệm NDE mà viết lại đây.

3. Quăng cục xương này ra nè. Tự cái ý này mà mình ngộ hết cả cuốn sách nha.
Ông Robert Thurman có dẫn một lời lý lẽ của Pascal ( Pascal nghe quen quen mà quên mất là ai. Sẽ add sau này). Ừa nếu mình chết là hết chuyện thì không có chi phải nói. Mà nếu mà khi mình chết mà mình sẽ phải trở thành một cái chi chi. Mình phải đi tới một nơi nào đó. Mà. Giờ mình không có chuẩn bị. Hoặc chuẩn bị không chu đáo. Không bỏ chút thời giờ nghiên cứu thực hành. Gòi sau này. Hối hận chít luôn sao. BAM! Mình đọc tới đó. Thức tỉnh luôn nha.

4. Lý do này tới đây quá dễ hiểu. Giống như mình mua bảo hiểm. Mình có khuynh hướng mua bảo hiểm y tế xe cộ nhà cửa ai đi làm thì còn bắt mua bảo hiểm nhân thọ. Tháng nào cũng đóng bảo hiểm. Ít ai để ý tới bảo hiểm linh hồn tâm linh sau khi chết. Nhể.
Cái bảo hiểm đầu tư tâm linh này theo mình nó quan trong nhất. Ngày nào cũng ngồi thiền cũng cố gắng làm điều tốt cũng là một cách bảo hiểm cho tâm linh hướng nội. Lúc chết là mình sẽ một mình. Có mua bảo hiểm nhân thọ chi chi cũng không giúp ích cho vấn đề tâm linh sau khi chết. Nếu mình hiểu và tập từ bây giờ, mình sẽ tự giải phóng cho mình những nỗi lo sợ chết nè. Lo là chết xong không biết mình sẽ như thế nào nè. Nếu mình có hiểu biết là sau khi chết thì mình sẽ vậy vậy vậy đó. Thì mình sẽ vững tâm sống đường hoàng thanh thản thoải mái hơn. Và vì vậy mà những thứ bi quan khác từ từ cũng bớt đi.
Lưu ý quan trọng. Mỗi lần đi Chùa cúng dường không có bảo đảm nha ahahha tự không thấy trong sách có nhắc tới vụ này nha.

5. Nôm na. Là. Giống như đi du lịch. Ai muốn đi du lịch thì hay coi internet coi sách chuẩn bi trước để khỏi bối rối.  Không phải ai cũng đi du lịch. Chứ mà. Ai rồi cũng sẽ chết. Mà lúc hồn lìa xác là lúc tâm linh mình bối rối hỗn độn nhất vì mình còn là ma mới chưa biết chi hết. Thì cuốn sách như cuốn tour guide hướng dẫn trước cho người ta khi đi tới một vùng đất mới. Bớt ngỡ ngàng. Vậy á.

6. Cái này mình liều mạng mình nghĩ nè. Đọc xong mà ngộ ra rồi á. Sẽ giúp rất nhiều trong chuyện từ bỏ ý định tự tử nha. Người trẻ trẻ thất vọng chán đời không có hướng đi trong cuộc sống rất nên đọc cuốn sách này. Phần này sẽ khai triển thêm sau này.

7. Cuốn sách giúp ích cho hospice social workers  những người làm công tác xã một hổ trợ cho người hấp hối người bịnh nan y gần chết biết cách mà nói chuyện động viên những người đó trong thời gian cuối đời.

Bài mở đầu vậy cũng hơi dài dài rồi.

Mình viết cho mình. Từ từ đại khái rồi sẽ chỉnh sửa lại cho đàng hoàng. Giờ đang đọc đang còn rất xúc động và bối rối. Có những lúc khóc luôn vì ngộ ra được nhiều chuyện.

Từng lời từng câu súc tích quá. Người trần mắt thịt như mình một câu một đoạn nhiều khi đọc lại bốn năm lần chép xuống giấy để suy nghỉ....

Từ từ mình sẽ giới thiệt từng phần của cuốn sách với mong ước sẽ dịch một bản tiếng việt cho mình.


No comments: