10/28/11

Sát thủ đầu mưng mủ



Chắc tại cái câu này nè mà bị cấm nè. Đụng chạm đụng chạm nha. Bộ đội phải chơi trội. Thim nè. Cán bộ phải biết hối lộ . Đảng viên phải biết ăn kiêng. Dân phòng phải biết ăn lòng. Chủ tịch phải biết.... à. hahaha. Đụng chạm đụng chạm.



Thành khẩn đa tạ lạy lục van xin ai thương Lún Ghẻ mua dùm cuốn này cất sẳn, vài bữa mình về VN mình lấy nha.

Coi sơ sơ trên mạng, cười đau cả một lạng ruột. Mắc chó gì mà cấm.
Lâu lắm mới coi sách Việt mà cười thấm thía như vậy nha.
Phải tài và tình lắm mới viết vẽ được vậy nha.


Haha, ai không cười xin đừng làm người.


hhahah, mới có 3 lít máu. Hahaha.

Tự nhiên cấm mần chi cho cuốn sách nó hót lên tới nách vậy nè.

7 comments:

Gác Xép said...

Cuộc sống nhộn nhịp thực sự của VN bây giờ là trên facebook, trên blogs, ở vỉa hè, những thứ bị xem là ngoài luồng, không chính thống.

Thích sự ồn ã của đời sống này :)

Khoa Nguyễn said...

Xem thông tin vì sao nó bị thu hồi nè: http://www.google.com.vn/#sclient=psy-ab&hl=vi&source=hp&q=s%C3%A1t+th%E1%BB%A7+%C4%91%E1%BA%A7u+m%C6%B0ng+m%E1%BB%A7&pbx=1&oq=s%C3%A1t+th%E1%BB%A7+%C4%91%E1%BA%A7u&aq=2&aqi=g4&aql=1&gs_sm=c&gs_upl=2067l10157l0l12903l23l12l6l4l5l0l181l1502l3.9l16l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=d2a73ad69207e755&biw=1152&bih=725
Trong cuốn sách này không có đụng chạm cái gì hết, vì cuốn sách này dùng nhiều ngôn từ không được trong sáng (nói chung là ngôn ngữ tuổi teen thời nay) gây phản cảm, mất đi ý nghĩa của tiếng Việt.

IXORA said...

chào chị Lún, lâu quá em mới ghé thăm blog chị, em cũng rất thích quyển sách này, nó đang rất hot tại VN:). Nếu chị không ngại, em sẽ mua giùm chị, nhưng không biết cho chị bằng cách nào?

IXORA said...

hihi, em gõ thiếu chữ "gửi" cho chị bằng cách nào, phải đính chính lại, vì sợ chị hiểu nhầm từ cho:)

IXORA said...

Chị Lún ơi, em tìm hết mấy nhà sách mà vẫn chưa có, vì hiện tại quyển này đang bị thu hồi, em đang nhờ mấy người bạn của em mua ngoài luồng:)), nếu có tin là em sẽ báo chị.

IXORA said...

Em đã mua được rồi, đến 2 quyển, mừng húm luôn á:).
Em sẽ giữ ở đây, hẹn ngày chị về nhé.

Lún Ghẻ said...

to Khoa:
tự nhiên cái còm của Khoa nói bị spam. Mình mới un- spam ra mới coi được nè. Tks nha.
Mình đã coi được hết cuốn sách do một người quen gởi file qua rồi.

Theo bạn ý nghĩa của tiếng Việt là gì? Như thế nào mới trong sáng?

Trong báo chí trong luồng của VN, nhan nhản tiếng anh kèm tiếng Việt. Theo mình, cái đó mới là ko trong sáng, là một hình thức hiếp dâm tiếng việt, mà mọi người lại cảm thấy bình thường.

Mình không thấy phản cảm. Mà giống như hiện thực phê phán cái XH VN bây giờ bằng một tiếng cười hả hê.
Đúng là có vẻ không đụng chạm ai hết.Nhưng nếu nghỉ thêm cho sâu, thì đụng hết đó chứ.
Đâu cần phải xưng cái tên ra mới là đụng. Mình nghỉ vậy á.
Mà đụng môt cách rất thâm, hiểm và cũng rất thông minh.