2/4/10

Gee Ben


là một làng nhỏ nằm giữa một vùng nước mêng mông của dòng sông Alabama. Hoàn toàn cách biệt với thế giới bên ngoài. Phương tiện di chuyển chính là loại phà này nè.

Dân làng Gee Ben là hậu duệ trực tiếp của dân nô lệ ngày xưa. Tới thời điểm này, phương tiện sinh sống chính vẫn là làm nông.Những cô gái da đen chân chất, quê thiệt là quê, đẹp thiệt là đẹp vậy đó.


Làng Geeben có những giớ phút buồn và lãng mạn như vậy nè. Chẳng trách chi họ làm ra những những tấm quilts như thế này


Đàn bà con gái Gee Ben ai cũng biết may quilt. Mỗi người tự design cái top ( phía mặt trên cùng), rồi vài người sẽ xúm lại phụ quilt( may hai ba tấm vải lại với nhau) cho người đó. Họ vừa làm, vừa hát những câu đồng ca miên man, bất tận. Quilting có lẽ là một hoạt động duy nhất lúc rãnh rỗi của dân Gee Ben.

Những tấm mền vải lớn tuyệt đẹp như thế này được may lại, chủ yếu dùng đắp trong mùa đông khắc nghiệt của vùng Deep South Alabama. Và... đốt đi vào mùa hè để... hun muỗi. Cứ thế, Gee Ben có truyền thống may quilts cũng bốn đời như vậy.

Cho tới một hôm, một người đi sưu tầm tranh, phát hiện ra tấm hình này. Ông lăn lội mò tới nơi, moi dưới gầm gường, kẹt tủ, ngoài vườn. Ông năng nỉ người tron làng. Cho ông mua hết những tấm mền này.

Đem đi triễn lãm.

Thì cả thế giới mới được một dịp hú hồn. Vậy mà người Gee Ben đem ..đốt đi, hun muỗi.
Nè.



Quilt Gee Ben không giống loại Quilt truyền thống của Mỹ. Người làng Gee Ben lượm lại vải thừa trong một nhà máy kế bên, vải quần áo cũ, bao gạo, bao tải, bao đựng cotton, xé ra từng đoạn dài
(chứ không cắt, đo đặt tỉ mỉ như kiểu truyền thống) rồi may lại thành những tấm mền rất lớn, loại King size.
Mỗi bức quilt là một câu chuyện, một tính cách, một tâm hồn.Không cái nào giống cái nào.

Tôi đăc biệt yêu những tấm may bằng vải jean như thế này. Người Gee Ben may từ quần áo lao động cũ, rác bươm, không cắt, cứ vá lại với nhau. Lần đầu tiên tôi nhìn những tấm quilt này, tôi không thở được vì quá đẹp.



Một câu chuyện xúc động kể lại rằng. Một người trong làng có chồng mới chết. Bà nhớ chồng quá, đem quần áo của chồng ra may lại một tấm đắp cho mình. Để đêm đêm về, bà quấn lên người, ngửi cái hơn còn lại của chồng.



Gee Ben quilt không những đẹp vì bố cục, về màu sắc rực rỡ, mà vì mức độ phản ánh tình cảm cái nhân của từng họa sĩ. Tôi nghe một người Gee Ben kể trong một buổi nói chuyện là bà có thể nói vanh vách quilt nào của ai, không phải vì cách bố cục, mà vì cái "mùi" đăc trưng của tấm quilt đó.



Quilt của Gee Ben sau này đã tour hết những museum lớn của Mỹ. Trở thành một hiện tượng art độc đáo nhất cũng những năm 2000.Những bức quits của Gee Ben được ( hay bị) xếp vào trường phái trừu tượng ( abstraction) và minimalism ( dịch sao ta? help). Tôi nghĩ. Whatever. Sao không xếp những cái quilt của Gee Ben vô danh mục Gee Ben -ism cho khỏe. Gán ghép chi vậy ! Heheh.

Đâu phải cứ họa sĩ mới sáng tác được. Heheh.

Ps.Gee Ben quilts là một trong những nguồn ảnh hưởng trực tiếp trong quá trình sáng tác của tôi.

8 comments:

Hươngxưa said...

màu đẹp quá há Lún.

Đàm Hà Phú said...

minimalism là "tối giản" nhỉ.
Đẹp thật Lún à.
Ủng hộ Lún gọi GeeBen-ism cho nó đúng.

phuongle said...

Thích nhất là những tấm làm bằng vải quần jean cũ , thật tuyệt vời !

marcus said...

trời ơi đẹp quá

Taaman said...

Chào bạn Lún, mình khoái cái cách đặt tên đánh độp của Lún, mà GeeBenism là hợp lý hơn cả thật! Khoái cả câu "đâu phải họa sĩ mới sáng tác được" vì mình chẳng phải họa sĩ mà ;))

Lún Ghẻ said...

chào bạn Taaman, cám ơn đã tới nhà. Ừa, Lún sẽ giới thiệu những họa sĩ self-taught, không chuyên. Vì chính những họa sĩ đó là những nguồn ảnh hưởng rất mạnh mẽ đối với Lún đó.

Anonymous said...

Đúng là không thở được khi nhìn thấy. Quá đẹp.

Anonymous said...

Bai suu tap hay lam, cam on Chau